Espagnol drapeau
 

desmasculinizar

participe présent
desmasculinizando
participe passé
desmasculinizado
# 11100
irrégulier
to emasculate
sous-texte
Afficher le bouton
indicative
|
imperfect
present
past
preterite
future
conditional
s1
desmasculinizo
desmasculinizaba
desmasculinicé
desmasculinizaré
desmasculinizaría
s2
desmasculinizas
desmasculinizabas
desmasculinizaste
desmasculinizarás
desmasculinizarías
s3
desmasculiniza
desmasculinizaba
desmasculinizó
desmasculinizará
desmasculinizaría
p1
desmasculinizamos
desmasculinizábamos
desmasculinizamos
desmasculinizaremos
desmasculinizaríamos
p2
desmasculinizáis
desmasculinizabais
desmasculinizasteis
desmasculinizaréis
desmasculinizaríais
p3
desmasculinizan
desmasculinizaban
desmasculinizaron
desmasculinizarán
desmasculinizarían
indicative
|
progressive
present
past
preterite
future
conditional
s1
estoy desmasculinizando
estaba desmasculinizando
estuve desmasculinizando
estaré desmasculinizando
estaría desmasculinizando
s2
estás desmasculinizando
estabas desmasculinizando
estuviste desmasculinizando
estarás desmasculinizando
estarías desmasculinizando
s3
está desmasculinizando
estaba desmasculinizando
estuvo desmasculinizando
estará desmasculinizando
estaría desmasculinizando
p1
estamos desmasculinizando
estábamos desmasculinizando
estuvimos desmasculinizando
estaremos desmasculinizando
estaríamos desmasculinizando
p2
estáis desmasculinizando
estabais desmasculinizando
estuvisteis desmasculinizando
estaréis desmasculinizando
estaríais desmasculinizando
p3
están desmasculinizando
estaban desmasculinizando
estuvieron desmasculinizando
estarán desmasculinizando
estarían desmasculinizando
indicative
|
perfect
present
past
preterite
future
conditional
s1
he desmasculinizado
había desmasculinizado
hube desmasculinizado
habré desmasculinizado
habría desmasculinizado
s2
has desmasculinizado
habías desmasculinizado
hubiste desmasculinizado
habrás desmasculinizado
habrías desmasculinizado
s3
ha desmasculinizado
había desmasculinizado
hubo desmasculinizado
habrá desmasculinizado
habría desmasculinizado
p1
hemos desmasculinizado
habíamos desmasculinizado
hubimos desmasculinizado
habremos desmasculinizado
habríamos desmasculinizado
p2
habéis desmasculinizado
habíais desmasculinizado
hubisteis desmasculinizado
habréis desmasculinizado
habríais desmasculinizado
p3
han desmasculinizado
habían desmasculinizado
hubieron desmasculinizado
habrán desmasculinizado
habrían desmasculinizado
subjunctive
|
imperfect
present
past
future
s1
desmasculinice
desmasculinizara
/
desmasculinizase
desmasculinizare
s2
desmasculinices
desmasculinizaras
/
desmasculinizases
desmasculinizares
s3
desmasculinice
desmasculinizara
/
desmasculinizase
desmasculinizare
p1
desmasculinicemos
desmasculinizáramos
/
desmasculinizásemos
desmasculinizáremos
p2
desmasculinicéis
desmasculinizarais
/
desmasculinizaseis
desmasculinizareis
p3
desmasculinicen
desmasculinizaran
/
desmasculinizasen
desmasculinizaren
subjunctive
|
perfect
present
past
future
s1
haya desmasculinizado
hubiera desmasculinizado
/
hubiese desmasculinizado
hubiere desmasculinizado
s2
hayas desmasculinizado
hubieras desmasculinizado
/
hubieses desmasculinizado
hubieres desmasculinizado
s3
haya desmasculinizado
hubiera desmasculinizado
/
hubiese desmasculinizado
hubiere desmasculinizado
p1
hayamos desmasculinizado
hubiéramos desmasculinizado
/
hubiésemos desmasculinizado
hubiéremos desmasculinizado
p2
hayáis desmasculinizado
hubierais desmasculinizado
/
hubieseis desmasculinizado
hubiereis desmasculinizado
p3
hayan desmasculinizado
hubieran desmasculinizado
/
hubiesen desmasculinizado
hubieren desmasculinizado
imperative
|
+/-
affirmative
negative
s1
-
-
s2
desmasculiniza
desmasculinices
s3
desmasculinice
desmasculinice
p1
desmasculinicemos
desmasculinicemos
p2
desmasculinizad
desmasculinicéis
p3
desmasculinicen
desmasculinicen
Ces verbes ont une signification similaire à desmasculinizar

Vous aider à mieux traduire | Application de traduction et de langue

Avec plaisir, je fais un don de 1% à la planète.
Cliquez ci-dessus pour en savoir plus.

© 2023 Slatona. All rights reserved.

Texte copié