Inglese bandiera
 

establish

participio presente/gerundio
establishing
participio passato
established
# 152
regolare
confermare · fondare · instaurare · istituire
sottotesto
pulsante mostra
indicative
|
imperfect
present
past
future
conditional
s1
establish
established
will establish
would establish
s2
establish
established
will establish
would establish
s3
establishes
established
will establish
would establish
p1
establish
established
will establish
would establish
p2
establish
established
will establish
would establish
p3
establish
established
will establish
would establish
indicative
|
progressive
present
past
future
conditional
s1
am establishing
was establishing
will be establishing
would be establishing
s2
are establishing
were establishing
will be establishing
would be establishing
s3
is establishing
was establishing
will be establishing
would be establishing
p1
are establishing
were establishing
will be establishing
would be establishing
p2
are establishing
were establishing
will be establishing
would be establishing
p3
are establishing
were establishing
will be establishing
would be establishing
indicative
|
perfect
present
past
future
conditional
s1
have established
had established
will have established
would have established
s2
have established
had established
will have established
would have established
s3
has established
had established
will have established
would have established
p1
have established
had established
will have established
would have established
p2
have established
had established
will have established
would have established
p3
have established
had established
will have established
would have established
imperative
|
+/-
affirmative
negative
s1
-
-
s2
establish
don't establish
s3
establish
don't establish
p1
establish
don't establish
p2
establish
don't establish
p3
establish
don't establish
Questi verbi hanno un significato simile a establish

Ti aiuto a tradurre meglio | App di traduzione e lingua

Donando felicemente l'1% al pianeta.
Clicca sopra per saperne di più.

© 2023 Slatona. All rights reserved.

Testo copiato