French flag
 

appertiser

present participle / gerund
appertisant
past participle
appertisé
auxiliary
avoir
# 8349
regular
to can(food)
subtext
show button
indicative
|
imperfect
present
past
preterite
future
conditional
s1
appertise
appertisais
appertisai
appertiserai
appertiserais
s2
appertises
appertisais
appertisas
appertiseras
appertiserais
s3
appertise
appertisait
appertisa
appertisera
appertiserait
p1
appertisons
appertisions
appertisâmes
appertiserons
appertiserions
p2
appertisez
appertisiez
appertisâtes
appertiserez
appertiseriez
p3
appertisent
appertisaient
appertisèrent
appertiseront
appertiseraient
indicative
|
perfect
present
past
preterite
future
conditional
conditional 2nd
s1
ai appertisé
avais appertisé
eus appertisé
aurai appertisé
aurais appertisé
eusse appertisé
s2
as appertisé
avais appertisé
eus appertisé
auras appertisé
aurais appertisé
eusses appertisé
s3
a appertisé
avait appertisé
eut appertisé
aura appertisé
aurait appertisé
eût appertisé
p1
avons appertisés
avions appertisés
eûmes appertisés
aurons appertisés
aurions appertisés
eussions appertisés
p2
avez appertisés
aviez appertisés
eûtes appertisés
aurez appertisés
auriez appertisés
eussiez appertisés
p3
ont appertisés
avaient appertisés
eurent appertisés
auront appertisés
auraient appertisés
eussent appertisés
subjunctive
|
imperfect
present
past
s1
appertise
appertisasse
s2
appertises
appertisasses
s3
appertise
appertisât
p1
appertisions
appertisassions
p2
appertisiez
appertisassiez
p3
appertisent
appertisassent
subjunctive
|
perfect
present
past
s1
aie appertisé
eusse appertisé
s2
aies appertisé
eusses appertisé
s3
ait appertisé
eût appertisé
p1
ayons appertisés
eussions appertisés
p2
ayez appertisés
eussiez appertisés
p3
aient appertisés
eussent appertisés
imperative
|
+/-
affirmative
s1
-
s2
appertise
s3
-
p1
appertisons
p2
appertisez
p3
-
These verbs have a similar meaning to appertiser

Helping you translate better | Translation and Language App

Happily donating 1% to the planet.
Click above to learn more.

© 2023 Slatona. All rights reserved.

Text copied