French flag
 

cautionner

present participle / gerund
cautionnant
past participle
cautionné
auxiliary
avoir
# 2127
regular
to bail out
subtext
show button
indicative
|
imperfect
present
past
preterite
future
conditional
s1
cautionne
cautionnais
cautionnai
cautionnerai
cautionnerais
s2
cautionnes
cautionnais
cautionnas
cautionneras
cautionnerais
s3
cautionne
cautionnait
cautionna
cautionnera
cautionnerait
p1
cautionnons
cautionnions
cautionnâmes
cautionnerons
cautionnerions
p2
cautionnez
cautionniez
cautionnâtes
cautionnerez
cautionneriez
p3
cautionnent
cautionnaient
cautionnèrent
cautionneront
cautionneraient
indicative
|
perfect
present
past
preterite
future
conditional
conditional 2nd
s1
ai cautionné
avais cautionné
eus cautionné
aurai cautionné
aurais cautionné
eusse cautionné
s2
as cautionné
avais cautionné
eus cautionné
auras cautionné
aurais cautionné
eusses cautionné
s3
a cautionné
avait cautionné
eut cautionné
aura cautionné
aurait cautionné
eût cautionné
p1
avons cautionnés
avions cautionnés
eûmes cautionnés
aurons cautionnés
aurions cautionnés
eussions cautionnés
p2
avez cautionnés
aviez cautionnés
eûtes cautionnés
aurez cautionnés
auriez cautionnés
eussiez cautionnés
p3
ont cautionnés
avaient cautionnés
eurent cautionnés
auront cautionnés
auraient cautionnés
eussent cautionnés
subjunctive
|
imperfect
present
past
s1
cautionne
cautionnasse
s2
cautionnes
cautionnasses
s3
cautionne
cautionnât
p1
cautionnions
cautionnassions
p2
cautionniez
cautionnassiez
p3
cautionnent
cautionnassent
subjunctive
|
perfect
present
past
s1
aie cautionné
eusse cautionné
s2
aies cautionné
eusses cautionné
s3
ait cautionné
eût cautionné
p1
ayons cautionnés
eussions cautionnés
p2
ayez cautionnés
eussiez cautionnés
p3
aient cautionnés
eussent cautionnés
imperative
|
+/-
affirmative
s1
-
s2
cautionne
s3
-
p1
cautionnons
p2
cautionnez
p3
-
These verbs have a similar meaning to cautionner

Helping you translate better | Translation and Language App

Happily donating 1% to the planet.
Click above to learn more.

© 2023 Slatona. All rights reserved.

Text copied