フランス語 フラグ
 

s'endimancher

現在分詞 / 動名詞
s'endimanchant
過去分詞
endimanché
補助
être
# 10054
通常
to put on one's Sunday best
サブテキスト
表示ボタン
indicative
|
imperfect
present
past
preterite
future
conditional
s1
endimanche
endimanchais
endimanchai
endimancherai
endimancherais
s2
endimanches
endimanchais
endimanchas
endimancheras
endimancherais
s3
endimanche
endimanchait
endimancha
endimanchera
endimancherait
p1
endimanchons
endimanchions
endimanchâmes
endimancherons
endimancherions
p2
endimanchez
endimanchiez
endimanchâtes
endimancherez
endimancheriez
p3
endimanchent
endimanchaient
endimanchèrent
endimancheront
endimancheraient
indicative
|
perfect
present
past
preterite
future
conditional
conditional 2nd
s1
suis endimanché
étais endimanché
fus endimanché
serai endimanché
serais endimanché
fusse endimanché
s2
es endimanché
étais endimanché
fus endimanché
seras endimanché
serais endimanché
fusses endimanché
s3
est endimanché
était endimanché
fut endimanché
sera endimanché
serait endimanché
fût endimanché
p1
sommes endimanchés
étions endimanchés
fûmes endimanchés
serons endimanchés
serions endimanchés
fussions endimanchés
p2
êtes endimanchés
étiez endimanchés
fûtes endimanchés
serez endimanchés
seriez endimanchés
fussiez endimanchés
p3
sont endimanchés
étaient endimanchés
furent endimanchés
seront endimanchés
seraient endimanchés
fussent endimanchés
subjunctive
|
imperfect
present
past
s1
endimanche
endimanchasse
s2
endimanches
endimanchasses
s3
endimanche
endimanchât
p1
endimanchions
endimanchassions
p2
endimanchiez
endimanchassiez
p3
endimanchent
endimanchassent
subjunctive
|
perfect
present
past
s1
sois endimanché
fusse endimanché
s2
sois endimanché
fusses endimanché
s3
soit endimanché
fût endimanché
p1
soyons endimanchés
fussions endimanchés
p2
soyez endimanchés
fussiez endimanchés
p3
soient endimanchés
fussent endimanchés
imperative
|
+/-
affirmative
s1
-
s2
endimanche
s3
-
p1
endimanchons
p2
endimanchez
p3
-
これらの動詞は次のような意味を持ちます s'endimancher

より良い翻訳をお手伝い | 翻訳と言語アプリ

喜んで 1% を地球に寄付します。
詳細については、上をクリックしてください。

© 2023 Slatona. All rights reserved.

コピーされたテキスト