Französisch flagge
 

faire référence

Partizip Präsens / Gerundium
faire référenceant
Partizip Perfekt
faire référenceé
hilfs-
avoir
# 11000
regulär
to refer to · to allude to
untertext
Schaltfläche „Anzeigen“
indicative
|
imperfect
present
past
preterite
future
conditional
s1
-
-
-
-
-
s2
-
-
-
-
-
s3
-
-
-
-
-
p1
-
-
-
-
-
p2
-
-
-
-
-
p3
-
-
-
-
-
indicative
|
perfect
present
past
preterite
future
conditional
conditional 2nd
s1
ai faire référenceé
avais faire référenceé
eus faire référenceé
aurai faire référenceé
aurais faire référenceé
eusse faire référenceé
s2
as faire référenceé
avais faire référenceé
eus faire référenceé
auras faire référenceé
aurais faire référenceé
eusses faire référenceé
s3
a faire référenceé
avait faire référenceé
eut faire référenceé
aura faire référenceé
aurait faire référenceé
eût faire référenceé
p1
avons faire référenceés
avions faire référenceés
eûmes faire référenceés
aurons faire référenceés
aurions faire référenceés
eussions faire référenceés
p2
avez faire référenceés
aviez faire référenceés
eûtes faire référenceés
aurez faire référenceés
auriez faire référenceés
eussiez faire référenceés
p3
ont faire référenceés
avaient faire référenceés
eurent faire référenceés
auront faire référenceés
auraient faire référenceés
eussent faire référenceés
subjunctive
|
imperfect
present
past
s1
-
-
s2
-
-
s3
-
-
p1
-
-
p2
-
-
p3
-
-
subjunctive
|
perfect
present
past
s1
aie faire référenceé
eusse faire référenceé
s2
aies faire référenceé
eusses faire référenceé
s3
ait faire référenceé
eût faire référenceé
p1
ayons faire référenceés
eussions faire référenceés
p2
ayez faire référenceés
eussiez faire référenceés
p3
aient faire référenceés
eussent faire référenceés
imperative
|
+/-
affirmative
s1
-
s2
faire référencee
s3
-
p1
faire référenceons
p2
faire référenceez
p3
-
Diese verben haben eine ähnliche bedeutung wie faire référence

Wir helfen Ihnen, besser zu übersetzen | Übersetzungs- und Sprach-App

Wir spenden gerne 1 % für den planeten.
Klicken sie oben, um mehr zu erfahren.

© 2023 Slatona. All rights reserved.

Text kopiert