Tiếng pháp lá cờ
 

se retourner

phân từ hiện tại / gerund
se retournant
phân từ quá khứ
retourné
phụ trợ
être
# 500
thường xuyên
to turn around · to turn around/back · to overturn · to turn over
văn bản phụ
nút hiển thị
indicative
|
imperfect
present
past
preterite
future
conditional
s1
retourne
retournais
retournai
retournerai
retournerais
s2
retournes
retournais
retournas
retourneras
retournerais
s3
retourne
retournait
retourna
retournera
retournerait
p1
retournons
retournions
retournâmes
retournerons
retournerions
p2
retournez
retourniez
retournâtes
retournerez
retourneriez
p3
retournent
retournaient
retournèrent
retourneront
retourneraient
indicative
|
perfect
present
past
preterite
future
conditional
conditional 2nd
s1
suis retourné
étais retourné
fus retourné
serai retourné
serais retourné
fusse retourné
s2
es retourné
étais retourné
fus retourné
seras retourné
serais retourné
fusses retourné
s3
est retourné
était retourné
fut retourné
sera retourné
serait retourné
fût retourné
p1
sommes retournés
étions retournés
fûmes retournés
serons retournés
serions retournés
fussions retournés
p2
êtes retournés
étiez retournés
fûtes retournés
serez retournés
seriez retournés
fussiez retournés
p3
sont retournés
étaient retournés
furent retournés
seront retournés
seraient retournés
fussent retournés
subjunctive
|
imperfect
present
past
s1
retourne
retournasse
s2
retournes
retournasses
s3
retourne
retournât
p1
retournions
retournassions
p2
retourniez
retournassiez
p3
retournent
retournassent
subjunctive
|
perfect
present
past
s1
sois retourné
fusse retourné
s2
sois retourné
fusses retourné
s3
soit retourné
fût retourné
p1
soyons retournés
fussions retournés
p2
soyez retournés
fussiez retournés
p3
soient retournés
fussent retournés
imperative
|
+/-
affirmative
s1
-
s2
retourne
s3
-
p1
retournons
p2
retournez
p3
-
Những động từ này có ý nghĩa tương tự như se retourner

Giúp bạn dịch tốt hơn | Ứng dụng dịch thuật và ngôn ngữ

Hạnh phúc khi quyên góp 1% cho hành tinh này.
Nhấp vào bên trên để tìm hiểu thêm.

© 2023 Slatona. All rights reserved.

Đã sao chép văn bản