Transliterare

  • Arabic
    الْأَبْجَدِيَّة الْعَرَبِيَّة
  • Armenian
    Հայոց գրեր
  • Bengali
    বাংলা বর্ণমালা
  • Cyrillic
    кириллица
  • Devanagari
    देवनागरी
  • Ethiopic
    ግዕዝ
  • Georgian
    მხედრული
  • Greek
    ελληνικό αλφάβητο
  • Gujarati
    ગુજરાતી લિપિ
  • Gurmukhi
    ਗੁਰਮੁਖੀ
  • Han SC
    汉字
  • Han TC
    漢字
  • Hangul
    한글
  • Hebrew
    אָלֶף־בֵּית עִבְרִי
  • Hiragana
    ひらがな
  • Japanese
    日本語
  • Kannada
    ಅಕ್ಷರಮಾಲೆ
  • Katakana
    カタカナ
  • Khmer
    អក្សរខ្មែរ
  • Klingon
    
  • Korean
    국한문혼용
  • Lao
    ອັກສອນລາວ
  • Malayalam
    മലയാള ലിപി
  • Mongolian
    ᠮᠣᠩᠭ᠋ᠣᠯ ᠬᠡᠯᠡ
  • Myanmar
    မြန်မာအက္ခရာ
  • Odia
    ଓଡ଼ିଆ ଅକ୍ଷର
  • Hmong
    𖬖𖬰𖬝𖬵 𖬄𖬶𖬟 𖬌𖬣𖬵
  • Sinhala
    සිංහල අක්ෂර මාලාව
  • Tamil
    தமிழ் அரிச்சுவடி
  • Telugu
    తెలుగు లిపి
  • Thaana
    ތާނަ
  • Thai
    อักษรไทย
  • Tibetan
    དབུ་ཅན་
  • Syllabics
    ᖃᓂᐅᔮᖅᐸᐃᑦ
  • Yi
    ꆈꌠꁱꂷ
  • Amharic
    Amharică steag limbă
    አማርኛ
  • Arabic
    Arabic steag limbă
    العربية
  • Armenian
    Armean steag limbă
    Հայերեն
  • Assamese
    Assameză steag limbă
    অসমীয়া
  • Bangla
    Bangla steag limbă
    বাংলা
  • Bashkir
    Bashkir steag limbă
     
  • Bosnian
    Bosniac steag limbă
     
  • Bulgarian
    Bulgară steag limbă
    Български
  • Cantonese
    Cantoneză (Tradiţional) steag limbă
    粵語 (繁體)
  • Chinese
    Chinez (Simplificat) steag limbă
    中文 (简体)
  • Chinese
    Chinez (Tradiţional) steag limbă
    繁體中文 (繁體)
  • Czech
    Ceh steag limbă
    Čeština
  • Danish
    Danez steag limbă
    Dansk
  • Dari
    Dari steag limbă
    دری
  • Divehi
    Divehi steag limbă
    ދިވެހިބަސް
  • Dutch
    Olandeză steag limbă
    Nederlands
  • Georgian
    Georgian steag limbă
    ქართული
  • German
    Limba germana steag limbă
    Deutsch
  • Greek
    Greacă steag limbă
    Ελληνικά
  • Gujarati
    Gujarati steag limbă
    ગુજરાતી
  • Hebrew
    Ebraică steag limbă
    עברית
  • Hindi
    Hindi steag limbă
    हिन्दी
  • Icelandic
    Islandez steag limbă
    Íslenska
  • Inuktitut
    Inuktitut steag limbă
    ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ
  • Japanese
    Japonez steag limbă
    日本語
  • Kannada
    Kannada steag limbă
    ಕನ್ನಡ
  • Kazakh
    Kazah steag limbă
    Қазақ Тілі
  • Khmer
    Khmer steag limbă
    ខ្មែរ
  • Klingon
    Klingon (pIqaD) steag limbă
     
  • Korean
    Coreeană steag limbă
    한국어
  • Kurdish
    Kurdă (Central) steag limbă
    Kurdî (Navîn)
  • Kyrgyz
    Kârgâz steag limbă
    Кыргызча
  • Lao
    Lao steag limbă
    ລາວ
  • Latvian
    Letonă steag limbă
    Latviešu
  • Lithuanian
    Lituanian steag limbă
    Lietuvių
  • Macedonian
    Macedonean steag limbă
    Македонски
  • Malayalam
    Malayalam steag limbă
    മലയാളം
  • Maltese
    Malteză steag limbă
    Malti
  • Marathi
    Marathi steag limbă
    मराठी
  • Mongolian
    Mongol (Chirilic) steag limbă
     
  • Mongolian
    Mongol (Tradiţional) steag limbă
    ᠮᠣᠩᠭᠣᠯ ᠬᠡᠯᠡ
  • Burmese
    Myanmar (Birmanez) steag limbă
    မြန်မာ
  • Nepali
    Nepaleză steag limbă
    नेपाली
  • Odia
    Odia steag limbă
    ଓଡ଼ିଆ
  • Pashto
    Pashto steag limbă
    پښتو
  • Persian
    Persană steag limbă
    فارسی
  • Polish
    Lustrui steag limbă
    Polski
  • Punjabi
    Punjabi steag limbă
    ਪੰਜਾਬੀ
  • Romanian
    Română steag limbă
    Română
  • Russian
    Rusă steag limbă
    Русский
  • Serbian
    Sârb (Chirilic) steag limbă
    Српски (ћирилица)
  • Slovak
    Slovacă steag limbă
    Slovenčina
  • Swedish
    Suedez steag limbă
    Svenska
  • Tamil
    Tamil steag limbă
    தமிழ்
  • Tatar
    Tătar steag limbă
    Татар
  • Telugu
    Telugu steag limbă
    తెలుగు
  • Thai
    Thailandez steag limbă
    ไทย
  • Tibetan
    Tibetan steag limbă
    བོད་སྐད་
  • Tigrinya
    Tigrinya steag limbă
    ትግር
  • Turkmen
    Turkmeni steag limbă
    Türkmen Dili
  • Ukrainian
    Ucrainean steag limbă
    Українська
  • Urdu
    Urdu steag limbă
    اردو
  • Uyghur
    Uigură steag limbă
    ئۇيغۇرچە
  • Vietnamese
    Vietnamez steag limbă
    Tiếng Việt

Întrebări frecvente privind transliterarea

Transliterarea este conversia unui script dintr-o limbă în scriptul unei alte limbi.
Să luăm ca exemplu acest cuvânt chinezesc: 你好, dacă traducem acest lucru în engleză, obținem: Bună ziua.
Translation
你好 Hello
Dacă în schimb transliteram același cuvânt chinezesc în grafia latină, obținem Nǐ hǎo
Transliteration
你好 Nǐ hǎo
Deci scenariul s-a schimbat, dar limbajul nu. Un vorbitor de chineză care citește textul chinezesc ar spune cu voce tare același lucru pe care îl spune cineva care citește grafia latină.
Transliterarea este uneori numită și romanizare, deși romanizarea este în mod specific conversia dintr-un alfabet non-latin/roman în alfabetul latin/roman. Transliterarea este mai largă și poate acoperi conversii de script de toate tipurile.
Transliterarea nu este un înlocuitor pentru traducere. În schimb, îndeplinește o funcție complet diferită.
Câteva cazuri comune de utilizare sunt:
  • Înveți o limbă scrisă într-un script diferit de limba ta maternă.
  • Vrei să poți spune ceva într-un mod care să fie înțeles de cei care vorbesc acea limbă.
  • De exemplu, dacă vă aflați la un restaurant din Japonia, traduceți „carne de vită” în japoneză(牛肉) și a-i arăta chelnerului este mult mai puțin plăcut decât să spui tu „Gyūniku”.
  • Semne/hărți/direcții/etc. Dacă vedeți un semn care spune „Aeroportul Narita”, partea „Aeroportul” este o traducere, dar „Narita” este o transliterare a textului japonez „成(NARU)田(TA)' sau 'Narita'.
Text copiat